Wahid Al Naqqash

Wahid al-Naqqash
Native name
وحيد النقاش
Born(1937-05-06)May 6, 1937
Minayt Samanoud, Dakahlia, Dakahlia Governorate, Egypt
DiedOctober 20, 1971(1971-10-20) (aged 34)
Paris, France
OccupationWriter, translator, literary critic, editor
NationalityEgyptian
Alma materCairo University

Wahid al Naqqash (Arabic: وحيد النقاش; May 6, 1937 – October 20, 1971) was an Egyptian writer, translator, and literary figure.[1]

Early life and career

Wahid al Naqqash was born on May 6, 1937, in the village of Minayt Samanoud in the Aga district of Egypt's Dakahlia Governorate. He chose to study the French language at the Faculty of Arts at Cairo University, a notable decision at a time when French was often associated with the country's upper class.[2]

After graduating, he worked for a brief period at the Center for Folk Arts.[3] In 1962, he joined the Al-Ahram newspaper, where he worked as a literary editor in the cultural section under the supervision of Louis Awad.[4]

In June 1976, al Naqqash traveled to Paris to pursue a doctorate. His dissertation topic was "The Evolution of Social Reality in Egypt Through the Art of Theatre". During his time in France, he remained a correspondent for Al-Ahram.[5]

Family

Al Naqqash belonged to a family of prominent intellectuals. His brother, Rajaa al Naqqash, was a translator and critic, and his brother, Fikri al Naqqash, was a playwright. His sister, Farida al Naqqash, served as the editor-in-chief of the literary magazine Adab wa Naqd for two decades. In late 2006, she became the editor-in-chief of Al-Ahali, the newspaper representing the leftist Tagammu Party.[6]

Writing career

After completing his secondary education, al Naqqash published his first literary study in the July 1954 issue of the Lebanese magazine Al-Adab, in which he analyzed ten world short stories. He went on to contribute to various literary, poetry, and theatre magazines.

His most significant platform was the Al-Ahram newspaper, where he published the majority of his articles. His work there spanned from his piece "Foreigners and Our Folk Heritage" on November 2, 1962, to "King Ionesco in the Academy's Cemetery" on April 9, 1971.

While living in Paris to pursue his doctoral studies, al Naqqash continued to serve as a correspondent, sending literary and theatrical articles and letters back to Al-Ahram. During this period, he focused his energy on completing his dissertation while simultaneously supplying Egyptian newspapers and magazines with important articles, translations, and studies[7].

References

  1. ^ "وحيد النقاش - المرصد العربي للترجمة". aotalecso.org (in Arabic). Archived from the original on 2024-09-27. Retrieved 2024-09-25.
  2. ^ "إسراءات الرجل اللطيف «وحيد النقاش».. من يتذكره؟". الأهرام. Archived from the original on 2024-09-28. Retrieved 2025-08-17.
  3. ^ "روائع مختارة من الأدب العالمي تتجاور في مجلد فخم وضخم". Archived from the original on 2024-09-25. Retrieved 2025-08-17.
  4. ^ "في ذكرى رحيل رجاء النقاش.. كيف حكى له نجيب محفوظ عن تجاربه النسائية وموقفه من رجال السياسية؟ - بوابة الشروق". shorouknews (in Arabic). Archived from the original on 2020-02-09. Retrieved 2024-09-25.
  5. ^ "فى عيد ميلاده.. ننشر أول دراسة أدبية لـ وحيد النقاش بمجلة الآداب البيروتية". الدستور. Archived from the original on 2024-09-26. Retrieved 2025-08-17.
  6. ^ "وفاة الكاتب المصرى فكرى النقاش عن عمر يناهز الـ71 عاما". اليوم السابع (in Arabic). 2016-11-03. Archived from the original on 2016-11-07. Retrieved 2024-09-25.
  7. ^ "كتب عبير سلامة". www.jehat.com. Archived from the original on 26 September 2024. Retrieved 2024-09-25.